两位学者- -| 回首页 | 2005年索引 | - -当我的欢乐降生时

当我的忧愁降生时- -

                                      

当我的忧愁降生时(独家扫描版,网络绝无仅有)

 

当我的忧愁降生时


当我的忧愁降生的时候,我精心地培育她,用温柔的爱心照顾她。

当我的忧愁降生的时候,我精心地培育她,用温柔的爱心照顾她。


于是我的忧愁像其他一切有生命的事物一样,成长起来,变得强壮而美丽,充满着令人惊叹的喜悦。

于是我的忧愁像其他一切有生命的事物一样,成长起来,变得强壮而美丽,充满着令人惊叹的喜悦。


我与忧愁彼此相爱,我们也爱着周围的世界;因为我的忧愁有一颗善良的心,而我的心由于有了忧愁而良善。

我与忧愁彼此相爱,我们也爱着周围的世界;因为我的忧愁有一颗善良的心,而我的心由于有了忧愁而良善。


当我与忧愁交谈时,我们的月子不知不觉地飞逝而过,连夜晚也充满着梦幻;因为我的忧愁有着雄辩的口才,而我的谈吐也因有了忧愁而变得高明。

当我与忧愁交谈时,我们的月子不知不觉地飞逝而过,连夜晚也充满着梦幻;因为我的忧愁有着雄辩的口才,而我的谈吐也因有了忧愁而变得高明。


当我与忧愁一起歌唱时,邻居们坐在窗前聆听;因为我们的歌,如大海般深沉,我们的旋律,充满着奇妙的回忆。

当我与忧愁一起歌唱时,邻居们坐在窗前聆听;因为我们的歌,如大海般深沉,我们的旋律,充满着奇妙的回忆。


当我与忧愁漫步时,人们用温和的目光注视着我们,以甜蜜动人的话语低声称道我们。也有人从目光中流露妒意;因为我的忧愁是如此高贵雅逸,我多么为她自豪。

当我与忧愁漫步时,人们用温和的目光注视着我们,以甜蜜动人的话语低声称道我们。也有人从目光中流露妒意;因为我的忧愁是如此高贵雅逸,我多么为她自豪。


可我的忧愁死去了,也像一切有生命的事物一样,只留下我独自在世上沉思。

可我的忧愁死去了,也像一切有生命的事物一样,只留下我独自在世上沉思。


现在,当我开口说话时,只有笨重的言语散落耳旁。

现在,当我开口说话时,只有笨重的言语散落耳旁。


当我歌唱时,不再有邻人前来聆听。


当我漫步街头时,也不再有人回顾。

当我漫步街头时,也不再有人回顾。


只是在睡梦中,我才听到一个怜悯的声音:"看啊,这里躺着的人,他的忧愁已经死去。"

 

 

 

版权所有,严禁复制。©2005 Prophet Of Gibran BY WYB

- 作者: 纪伯伦WYB 访问统计: 2005年01月22日, 星期六 21:05 加入博采

Trackback

你可以使用这个链接引用该篇文章 http://publishblog.blogchina.com/blog/tb.b?diaryID=602836

评论内容: